Kısa
Film Öyküsü (2002 İstanbul Kısa Filmciler Derneği Kısa Film Öyküsü
Birincisi)
KÜLKEDİSİ
- İstiklâl Caddesi’ne gideyim
dedim konserden iki gün önce. Ablamın çalıştığı reklam
ajansının sahibiyle ilk kez çıkacaktım, biliyorsun. Davetiyesi
vardı. Önce Aya İrini’de konser, ardından da resepsiyona gidecektik.
Ay, sonra bir düşündüm, gideyim gitmesine de, ne giyicem? Sen
olsan n’aparsın? Doğru İstiklâl Caddesi’ne tabii.
Hay gitmez olaydım. Yok anacım beğenmedim. Aklına esen oynuyor
bu İstiklal Caddesi’yle. Ne varsa? Neyse, ben Tünel’e doğru yürüyorum.
Bir sürü yabancı, kimi turist, kimi şu uluslar arası toplantı
için gelmiş falan. E, her yan polis kaynıyor. Aman, neyse ne,
benim aklım fikrim resepsiyonda. Dedim ya, tünele doğru caddenin
sağındaki solundaki dükkânların vitrinlerine ağzımı ayıra ayıra
gidiyorum. Tam şeye geldim, lisenin önüne, baktım insanlar yerele
oturmuşlar, pankartlar açmışlar, yakınları mı kayıpmış neymiş.
Ay, tam o sırada gördüm düşlerimin ayakkabılarını. Hem çok sade,
hem de gösterişli duruyor, içim gitti. Mutlaka almalıyım. Gece
elbisesini de bu ayakkabılara göre alırım diye düşündüm. Ay uzatmayayım,
girdim dükkana, gösterdim ayakkabıları. Benim için yapılmışlar
sanki. Giydim ayakkabıları, dükkân içinde dolaştım biraz. Topukların
yere dokunuşunda çıkan sesi duyacaksın. Tık tık tık, ay nasıl
sevimli bir ses, ama bir de çok hoş, tek bir yankısı var ki ay
Nesrin, resmen “Ben buradayım, dikkatinizi çekerim. Gözleriniz
kaçırdıysa da, kulağınız kaçırmasın varlığımı!” der gibi. Bilirsin
Nesrin’ciğim catwalk’da üstüme yoktur. İyi ki almışım o yürüme
derslerini.
“Sarayım mı?” diye sordu adam. Bekleyebilir miyim, ay deli misin,
hemen giyicem. Köşedeki taksi durağına kadar da tazelenmiş olarak
yürüyeceğim.
“Hayır,” dedim, “şimdi duymak istiyorum bedenimle yerin buluşmasının
sesini.”
Adam çapkın çapkın sırıttı. Günlük ayakkabılarımı paket ettirdim.
Kaç para mı saydım? Ay gözüm mü görüyor etiketini. Umurumda mı?
Ablamın kredi kartı sağolsun. Ortak kullanıyoruz ya.
Ben kartı çantamdan çıkarayım derken lisenin önünde oturanlar
slogan atmaya başlamasın mı. Ay ne diyorlardı bakim, hah: “Susma,
sustukça sıra sana gelecek!” gibi bir şeydi. Anacım, ben kartı
bulup işlemimi yaptırana kadar ortalık karıştı. Ay Nesrin, dükkândan
nasıl attım dışarı kendimi. Eski ayakkabıları da unuttum mu dükkânda.
Kenardan kenardan yürüyüp kaçmak niyetim. Ama ne mümkün şekerim.
Ayakkabıcının önünde kalakaldım. Arkamdan “çıkırt!” diye bi ses
duydum. Döndüm. Ayakkabıcı kapıyı kilitliyor. Ay açın ne olur,
şu olay bitene kadar içerde durayım diye yalvardım Açmadı körolası.
Açsa herkes içeri dolar diye korktu tabii. Usulca kaçayım bari
derken bir adım atmamla kafamda tok bir ses duydum, ay nasıl yankılandı
beynimde, acısı sonradan geldi. Ben kafamı kollarken, sırtıma
küt diye bir şey indi, yere kapaklandım. Ayy ne oluyor dememe
kalmadı, bir el saçlarımdan tutup sürülmeye başladı caddede beni.
Ayol ciyak ciyak bağırıyorum bırakın beni diye ama dinleyen mi
var. O sırada ayağımdan çıkmış yeni ayakkabılarımın sol teki.
Ay Nesrin, alemsin yani. Ay nasıl eğilip alayım. Ben can derdindeyim.
Ayakkabı umurumda mı? Bir gün sen de dene tavsiye ederim. Eğil
ayakkabıyı almaya da gör copun marifetlerini. Cıvıtma da anlatayım.
İnsan başına gelmeyince bilmiyor anacım. Televizyonda izlerken
sanıyorsun ki hep başkalarının başına gelir bunlar.
Sonra n’olacak, merkeze götürdüler, sorguya. Yanımda iki kadın
daha. Ay anlatamam sana neler çektiğimi. Öyle de komik duruyorum
ki, kıçımda blucin, sağ ayağımda gece ayakkabı, sol ayağım yara
bere içinde. Sürüklenirken nerelere çaptıysam. Yüzümün bir yanı
kanlı. Korku ve utancı birarada hiç yaşamamıştım.
Ay, niyesi var mı Nesrin? Düşünebiliyor musun, neredeyim bilmiyorum.
Orada olduğumu birileri biliyor mu, onu da bilmiyorum. Başıma
daha neler gelecek hiç mi hiç bilmiyorum. Ertesi gün bir yerlerde
ölüm bulunacak korkusu sardı içimi. Ayağımda bu ayakkabı teki
cesedimi görür gibi oldum. Öteki iki kadının ayakkabıları çıkmamış,
sımsıkı duruyor ayaklarında. Utandım birden. Kalan teki de evrak
dolabının arkasına itekleyiverdim. Sorgulamayı anlatamam. Hayatta
hiç bu kadar aşağılandığımı hatırlamıyorum. Anlatmayacağım.
Kadınlardan birinin sorgulaması bitti. Onu yan odaya aldılar.
Sıra bana gelmişti kapı açıldı, bir memur elinde benim İstiklal
Caddesi’nde ayağımdan fırlayan sol tekle çıkageldi.
“Bu hanginizin?” dedi memur.
Ay, nasıl utanıyorum. Hiç der miyim “Benim,” diye. Ayağıma giydirmeye
çalışmadı Allahtan.
“Senin mi?” diye sordu bana bakıp.
Yer yarılsa da içine girsem. Memurlardan biir, “Onun, onun,” diye
atladı hemen. “Ötekini de şu dolabın arkasına sakladı,” dedi.
Sırf bu yüzden midir bilmem ama iki gün tuttular içerde beni,
kimseye gözaltında olduğumu haber veremedim.
İki günlük kaybolma öyküm işte böyle Nesrin’ciğim. Yok, beni yandaki
odaya almadılar. Ayakkabıları ayağında duran öteki iki kadını
aldılar.
Gözaltından çıkarken o canım ayakkabıların bedenimle yerin buluşması
sırasında çıkardıkları ses öyle sinirime dokundu ki anlatamam.
İstiklal Caddesi’ne topuklu ayakkabılarla gider miyim bir daha,
deli miyim?
Ay Nesrin, tuhafsın valla. Ne konseri, ay ne resepsiyonu yaa!
CINDERELLA
“Two days before the concert, I thought I should go to Istiklal
Street.* It was going to be my first day out with the owner of
the advertising company where my sister works. He had an invitation
for two. We would first go to the concert at Hagia Irene** and
to a reception afterwards. Then I thought, goodness grief, what
am I going to wear? Nesrin dear, what would you do, if you were
me? Straight to Istiklal Street, of course. How would I have known
that I was going to regret? No dear, I didn’t like the new design
of the street. Everybody meddles with the street just for show
or for votes. Anyway, I was walking towards Tünel. So many foreigners,
some came for this international meeting, what was it, umm, HABITAT,
yeah something like that. And the whole street was packed with
policemen. Well, who cares, all I thought of was the reception.
I told you, I was walking on the right side of the street, window
licking towards Tünel. When I came to the, umm, the high school,
I saw many people sitting on the ground in front of the school
gate, they were protesting something, I think, umm, their sons
or some relatives or somebody they knew had been lost, something
like that. Just at that moment I saw the shoes of my dreams. There
they were in a shop window calling me in. I felt I would die if
I didn’t buy them. You know the feeling. You should have seen
them. Very simple, but still so showy. I thought later I should
buy a dress that suits the shoes. Oh, I get carried away, I know.
Well, I entered the shop, I pointed at the shoes, the assistant
took the pair out of the window, I put them on, walked for a while
in the shop, listening in ecstasy to the sound their heels made
when they touched the floor. Tick tack tick tack. Oh Nesrin, you
should hear it, it was as if the shoes said: “Hey, I am here,
if your eyes have missed me, your ears can’t!” You know well Nesrin,
I am very good at catwalk. Thank God, I took all those walking
lessons. The assistant asked me if he should pack the new shoes.
Can I wait, of course not. I said, “No, are you crazy, I am going
to put them on right now, I want to hear the sound of my body
meeting the ground.” The assistant had a lustful grin on his face.
I got him to pack my walking shoes. How much did I pay? Oh Nesrin,
you think I looked at the price? You think I care? Thanks to my
sister’s visa card, I don’t have such worries anymore. Anyway,
as I was searching in my purse of the card, those people who were
sitting in front of the school started shouting slogans. Oh, what
were they saying? Umm, umm, I think I remember one of them, it
was something like, umm ‘Don’t be silent, the more silent you
are, the quicker your turn will come.’ Yeah, it was something
like that. Dear, by the time I found the card, trouble broke out
and the whole street got messy. I got out of the shop in a panic,
I was going to walk quickly to the taxi stop and run away. Then
I remembered that I left the bag the assistant had put my walking
shoes in in the shoe-shop. It was almost impossible to walk anywhere
unless you mix with those people in clash with the police. I was
nailed to the entrance of the shop. Then I heard a click behind.
I turned back only to realize that the shop assistant had locked
the door from inside. I said, oh please, please open the door,
and let me in, let me stay until this cools down. The merciless
assistant didn’t open the door. He knew, so many people would
take refuge in the shop causing a lot of damage. I had to do something,
the entrance for the shop was not safe at all, I had to try my
chance, and keeping to the windows again. I was going to walk
only a few yards to the taxi. All I could do was to take just
one step, that was it. Boom! I heard the sound in my head. Oh
Nesrin, you should hear the echo in my brain. Then came the pain.
Then a second blow on my back while I was desperately trying to
cover my head with both of my hands. I fell on the ground face
down. I didn’t even have the chance to say “Hey what’s happening,
I’m innocent, I’m not one of the protesters!” A hand grabbed me
from my hair and started to drag me along the street. I started
screaming, let me go, please stop, but who is listening? I think
the left shoe came off then. Nesrin, are you mad? How would I
stop and get it? Why don’t you try it once, and see if you can
get your shoe back when a cop’s bait is not sparing its skills
on your back. Please be serious if you want to hear the rest.
Until you experience it yourself, you never know how serious these
street protests are. Until then, I had only watched such things
on the news and thought that I was safe as long as I kept away,
and that such things happened only to others who are involved
in politics. Well, anyway, they took me to jail, or someplace
like that for the inquisition. There were two other women with
me. Nesrin, I can’t describe how funny I looked. Blue jeans and
that one reception shoe on my right foot. My left foot was all
in blood and bruises. Half of my face was in blood too, I noticed
later. I had never before experienced shame and fear at the same
time. Just think Nesrin, I didn’t know where I was. I didn’t know
if anyone knew I was there. Nor did I know what else was going
to happen to me. Suddenly fear. Someone was going to find my dead
body among the litter on one street corner. With this shoe on
my right foot, I could visualize myself dead. The other two women
had their shoes on. I was embarrassed. I suddenly pushed the shoe
on my right foot behind one of the cupboards. I can’t tell you
about the inquisition. I won’t. When the inquisition of one of
the other women was over, they took her to another room. When
it was my turn for that room, someone came with the left pair
of my shoes I had dropped on Istiklal Street in his hand.
“Whose is this?” he asked.
Oh, dear Nesrin, I was so embarrassed. How could I confess that
it was mine. Thank God he did not try it on me. He looked at me.
Seeing that I had no shoes on, he asked me if it belonged to me.
I wished I dropped dead. One of the other men gave me away.
“It belongs to her. I just saw her pushing the right shoe behind
the cupboard.”
Just because of this or not, I don’t know, they kept me in that
dungeon-like place for two days. I couldn’t let anyone know that
I was under custody. Well, that’s the story of my disappearing
for two days dear. No, they didn’t take me into that room, no.
God knows why didn’t. But when they set me free, the sound that
my new shoes made when they touched the ground upset me so much,
I decided not to wear them again. I don’t think I will ever go
to Istiklal Street again with high-heeled shoes on. ...Oh Nesrin,
you must be out of your mind dear. What concert, what reception
for God’s sake!”
(Translated from Turkish
by the author)
*The most famous street in Taksim, Istanbul. An entertainment
center like Soho.
**A very old chapel near the entrance of Topkapi Palace. It is
now used as a venue for artistic activities.
|